नित्यं रक्षितमन्त्र: स्वाद यथा मूक: शरच्छिखी । श्लक्ष्णाक्षरतनु: श्रीमान् भवेच्छास्त्रविशारद:,जैसे शरद-ऋतुका मोर बोलता नहीं, उसी प्रकार राजाको भी मौन रहकर सदा राजकीय गुप्त विचारोंको सुरक्षित रखना चाहिये। वह मधुर वचन बोले, सौम्य-स्वरूपसे रहे, शोभासम्पन्न होवे और शास्त्रोंका विशेष ज्ञान प्राप्त करे
nityaṃ rakṣita-mantraḥ svāda-yathā mūkaḥ śaracchikhī | ślakṣṇākṣara-tanuḥ śrīmān bhavec chāstra-viśāradaḥ ||
Wika ni Bhīṣma: Dapat laging ingatan ng hari ang lihim na payo at kapulungan, at manahimik tungkol sa mga lihim ng kaharian—gaya ng pabo-real sa taglagas na hindi sumisigaw. Magsalita siya nang matamis, panatilihin ang mahinahon at pinong asal, magtaglay ng dangal at ningning, at maging malalim ang kaalaman sa mga śāstra.
भीष्म उवाच
A ruler must practice disciplined silence regarding confidential policy, while cultivating sweet and refined speech, dignified conduct, and strong learning in śāstra—combining discretion with ethical communication and competence.
In the Śānti Parva’s instruction on rājadharma, Bhīṣma advises Yudhiṣṭhira on ideal royal behavior, using the image of the ‘silent autumn peacock’ to stress the protection of state secrets and the king’s cultivated demeanor.