Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Daṇḍa-svarūpa-nirūpaṇa

The Nature, Forms, and Function of Daṇḍa

नार्थमल्पं परिभवेन्नावमन्येत शात्रवान्‌ | बुद्धया तु बुद्धयेदात्मानं न चाबुद्धिषु विश्वसेत्‌,थोड़ा-सा भी धन मिलता हो तो उसका तिरस्कार न करे। शत्रु शक्तिहीन हो तो भी उसकी अवहेलना न करे। बुद्धिसे अपने स्वरूप और अवस्थाको समझे तथा बुद्धिहीनोंपर कभी विश्वास न करे

Wika ni Bhishma: “Huwag hamakin kahit ang munting yaman na natamo. Huwag maliitin ang kaaway kahit siya’y tila mahina. Unawain sa pamamagitan ng talino ang iyong sarili at ang iyong kalagayan, at huwag kailanman magtiwala sa mga walang pag-iisip.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
अर्थम्wealth/means (gain)
अर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
अल्पम्small, little
अल्पम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअल्प
FormMasculine, Accusative, Singular
परिभवेत्should despise/insult
परिभवेत्:
Karta
TypeVerb
Rootपरि-भू
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
nor/not
:
TypeIndeclinable
Root
अवम्slightly, at all (as an intensifier with negation)
अवम्:
TypeIndeclinable
Rootअव
मन्येतshould think/consider
मन्येत:
Karta
TypeVerb
Rootमन्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Atmanepada
शात्रवान्enemies
शात्रवान्:
Karma
TypeNoun
Rootशात्रव
FormMasculine, Accusative, Plural
बुद्धयाby/with intellect
बुद्धया:
Karana
TypeNoun
Rootबुद्धि
FormFeminine, Instrumental, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
बुद्धयेत्should understand/know
बुद्धयेत्:
Karta
TypeVerb
Rootबुध्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
आत्मानम्oneself, the self
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
and not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
अबुद्धिषुin/among the unintelligent (persons)
अबुद्धिषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअ-बुद्धि
FormFeminine, Locative, Plural
विश्वसेत्should trust
विश्वसेत्:
Karta
TypeVerb
Rootवि-श्वस्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Atmanepada

भीष्म उवाच