Nīti-upadeśa to a Rājaputra: Self-restraint, Alliances, and Rival-Management (नीतिउपदेशः)
असंशयं पुण्यशील: प्राप्रोति परमां गतिम् । त्रिविष्टपे पुण्यतमं स्थान प्राप्रोति मानव:,इसमें संदेह नहीं कि पुण्यशील मानव परम गतिको प्राप्त होता है। उसे स्वर्गलोकमें परम पवित्र स्थानकी प्राप्ति होती है
asaṃśayaṃ puṇyaśīlaḥ prāpnoti paramāṃ gatim | triviṣṭape puṇyatamaṃ sthānaṃ prāpnoti mānavaḥ ||
Wika ni Bhishma: “Walang alinlangan: ang taong may banal na asal ay makaaabot sa pinakamataas na hantungan. Sa Triviṣṭapa, sa daigdig ng langit, matatamo niya ang pinakabanal at pinakadakilang tahanan.”
भीष्म उवाच
Consistent virtuous conduct (puṇya-śīla) surely yields the highest spiritual outcome: an exalted destination and a superior abode in heaven, emphasizing the moral certainty of karmic results.
In the Śānti Parva’s instruction, Bhīṣma continues advising on righteous living and its fruits, assuring the listener that merit-based conduct leads to the best posthumous state, described as the most excellent place in Triviṣṭapa (Svarga).