Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

मृदु-तीक्ष्ण-नीति तथा दुष्टलक्षण-विज्ञानम्

Measured Policy and the Recognition of Malicious Disposition

न नित्यं परिभूयारीन्‌ सुखं स्वपिति वासव । जागर्त्येव हि दुष्टात्मा संकरेडग्निरिवोत्थित:

Wika ni Bhishma: “O Vasava (Indra), ang laging nangmamaliit sa mga kaaway ay hindi nakakatulog nang payapa. Ang haring may masamang loob ay laging gising, gaya ng apoy na sumisiklab sa kawayan at tuyong damo, kumakaluskos at pumuputok-putok.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
नित्यम्always, constantly
नित्यम्:
TypeAdjective
Rootनित्य
FormNeuter, Accusative (used adverbially), Singular
परिभूयhaving insulted/overpowered
परिभूय:
TypeVerb
Rootपरि-भू
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Active
अरीन्enemies
अरीन्:
Karma
TypeNoun
Rootअरि
FormMasculine, Accusative, Plural
सुखम्happily, in comfort
सुखम्:
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Accusative (used adverbially), Singular
स्वपितिsleeps
स्वपिति:
TypeVerb
Rootस्वप्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada
वासवO Vāsava (Indra)
वासव:
TypeNoun
Rootवासव
FormMasculine, Vocative, Singular
जागर्तिkeeps awake, is awake
जागर्ति:
TypeVerb
Rootजागृ
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada
एवindeed, only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
हिfor, indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
दुष्टात्माthe wicked-souled man
दुष्टात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootदुष्टात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
संकरेin a thicket/heap (of dry fuel)
संकरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंकर
FormMasculine, Locative, Singular
अग्निःfire
अग्निः:
Karta
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
उत्थितःarisen, kindled, sprung up
उत्थितः:
TypeVerb
Rootउत्-स्था
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
TypeNoun
Rootइन्द्र
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच