Gadāyuddhe Kṛṣṇopadeśaḥ (Kṛṣṇa’s Counsel in the Mace-Duel) — Śalya-parva 57
अभिद॒द्राव वेगेन सिंहो वनगजं यथा । जैसे सिंह जंगली हाथीपर झपटता है, उसी प्रकार भीमसेन गदा लेकर बड़े वेगसे आपके पुत्रकी ओर दौड़े ।। उपसृत्य तु राजानं गदामोक्षविशारद:,राजन! गदाका प्रहार करनेमें कुशल भीमसेनने आपके पुत्र राजा दुर्योधनके निकट पहुँचकर गदा घुमायी और उसे मार डालनेके उद्देश्य्से उसकी पसलीमें आघात किया
sañjaya uvāca |
abhidadrāva vegena siṁho vanagajaṁ yathā |
upasṛtya tu rājānaṁ gadāmokṣa-viśāradaḥ |
rājan bhīmaseno gadāṁ bhrāmayitvā jigīṣayā |
duryodhanasya pārśve tu prāharad gadayā balī ||
Wika ni Sañjaya: Gaya ng leon na sumasalakay sa mailap na elepante, sumugod si Bhimasena sa anak mo nang ubod ng bilis, tangan ang kanyang pamalo (gada). Pagkalapit kay Haring Duryodhana, si Bhima—dalubhasa sa hagupit ng gada—ay umikot ng sandata at, sa hangaring tapusin siya, malakas na tumama sa tagiliran (sa may tadyang) niya.
संजय उवाच