Previous Verse
Next Verse

Shloka 316

Gadāyuddhe Kṛṣṇopadeśaḥ (Kṛṣṇa’s Counsel in the Mace-Duel) — Śalya-parva 57

समशोभत तेजस्वी भूयो भीमात्‌ सुयोधन: । नाना प्रकारके मार्गों और भिन्न-भिन्न मण्डलोंसे विचरते हुए तेजस्वी दुर्योधनकी उस समय भीमसेनसे अधिक शोभा हुई

samaśobhata tejasvī bhūyo bhīmāt suyodhanaḥ |

Wika ni Sañjaya: Sa sandaling iyon, ang maningning na si Suyodhana (Duryodhana) ay nagmistulang higit pang maringal kaysa kay Bhīma. Sa paggalaw niya sa sari-saring landas at pabagu-bagong mga ikot ng labanan, ang kanyang tikas at lakas ay waring lumalamang sa katunggali sa isang iglap.

समशोभतshone, appeared splendid
समशोभत:
TypeVerb
Rootशुभ्
FormImperfect (Lan), 3, Singular, Parasmaipada
तेजस्वीradiant, glorious
तेजस्वी:
Karta
TypeAdjective
Rootतेजस्विन्
FormMasculine, Nominative, Singular
भूयःmore, exceedingly
भूयः:
TypeIndeclinable
Rootभूयस्
भीमात्than Bhima / from Bhima
भीमात्:
Apadana
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Ablative, Singular
सुयोधनःSuyodhana (Duryodhana)
सुयोधनः:
Karta
TypeNoun
Rootसुयोधन
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
S
Suyodhana (Duryodhana)
B
Bhīma (Bhīmasena)