Indratīrtha–Ādityatīrtha: Balarāma’s Ritual Bathing, Dāna, and Sacred-Historical Recollections
श्रुतावतीं ततः पुण्यां जगाम त्रिदिवं पुन: । पुण्यमयी श्रुतावतीसे ऐसा कहकर सहसख्र नेत्रधारी प्रतापी भगवान् इन्द्रदेव पुनः स्वर्गलोकमें चले गये ।। ५९ $ ।। गते वज्धरे राजंस्तत्र वर्ष पपात ह
śrutāvatīṃ tataḥ puṇyāṃ jagāma tridivaṃ punaḥ |
Pagkasabi niya nang gayon, ang makapangyarihang Indra—panginoon ng mga diyos at tagapagdala ng sanlibong mata—ay muling lumisan patungong Tridiva (kalangitan), at iniwan sa likuran ang banal na pook na tinatawag na Śrutāvatī. Ipinahihiwatig ng salaysay na ang pagdalaw ng mga diyos ay nagpapabanal sa mga lugar, at kapag natupad na ang kanilang layon, sila’y nagbabalik sa kanilang makalangit na daigdig.
वैशम्पायन उवाच