Śalya-hatānantarāṇi: Madrarāja-padānugānāṃ praskandana and the Pandava counter-encirclement (शल्यहतानन्तराणि—मद्रराजपदानुगानां प्रस्कन्दनम्)
चापमेकेन चिच्छेद हार्दिक्यो नतपर्वणा । कृतवर्माने दस बाणोंसे सात्यकिको तथा तीनसे उनके घोड़ोंको घायल करके झुकी हुई गाँठवाले एक बाणसे उनके धनुषको भी काट दिया || ७४ ई || तन्निकृत्तं धनुः श्रेष्ठमपास्य शिनिपुज्गभव:
cāpam ekena ciccheda hārdikyo nataparvaṇā | kṛtavarmāṇe daśa bāṇaiḥ sātyakiṃ tathā trībhiś ca tasya hayān viddhvā jhūkī-gāṇṭhavataikena bāṇena tasya dhanuḥ api ciccheda || tanni-kṛttaṃ dhanuḥ śreṣṭham apāsya śinipuṅgabhavaḥ |
Wika ni Sañjaya: Sa isang palaso na may nakabaluktot na mga dugtungan, pinutol ni Hārdikya (Kṛtavarmā) ang busog ni Sātyaki. Pagkaraan, tinamaan niya si Sātyaki ng sampung palaso at sinugatan ang mga kabayo nito ng tatlo; at muli, sa isang palasong tumama nang wasto, pinutol niya ang busog ni Sātyaki. Nang maputol ang napakahusay na busog na iyon, itinapon ito ni Sātyaki—ang pangunahing mandirigma ng angkan ng Śini—at naghanda pang ipagpatuloy ang laban, ipinakikitang sa walang humpay na agos ng digmaan, ang husay at matatag na loob, hindi galit lamang, ang nagtutulak sa bawat sagupaan.
संजय उवाच