Shloka 1

अकाल पञ्चदशो<् ध्याय: दुर्योधन और धृष्टद्युम्नका एवं अर्जुन और अभश्व॒त्थामाका तथा शल्यके साथ नकुल और सात्यकि आदिका घोर सग्राम संजय उवाच दुर्योधनो महाराज धृष्टय्युम्नश्न पार्षत: । चक्रतुः सुमहद्‌ युद्ध शरशक्तिसमाकुलम्‌

sañjaya uvāca | duryodhano mahārāja dhṛṣṭadyumnaś ca pārṣataḥ | cakratuḥ sumahad yuddhaṃ śaraśaktisamākulam ||

Wika ni Sañjaya: O Hari, si Duryodhana at si Dhṛṣṭadyumna, anak ni Pārṣata (Drupada), ay nagharap sa isang napakalaking labanan—siksik sa mga palaso at sibat. Inilalarawan ng taludtod ang digmaan bilang isang nakalulunod na banggaan ng mga pinuno, kung saan ang personal na alitan at ambisyong panghari ang nagtutulak sa karahasang lumalamon sa lahat, at sumusubok sa tibay ng budhi ng mga saksi at kalahok.

संजयO Sañjaya
संजय:
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Vocative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
दुर्योधनःDuryodhana
दुर्योधनः:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Nominative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
धृष्टद्युम्नःDhrishtadyumna
धृष्टद्युम्नः:
Karta
TypeNoun
Rootधृष्टद्युम्न
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पार्षतःthe son of Prishata (Dhrishtadyumna)
पार्षतः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्षत
FormMasculine, Nominative, Singular
चक्रतुःthey two did / made
चक्रतुः:
TypeVerb
Rootकृ
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Dual, Parasmaipada
सुमहत्very great
सुमहत्:
Karma
TypeAdjective
Rootसुमहत्
FormNeuter, Accusative, Singular
युद्धम्battle
युद्धम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Accusative, Singular
शर-शक्ति-समाकुलम्filled with arrows and spears
शर-शक्ति-समाकुलम्:
TypeAdjective
Rootशरशक्तिसमाकुल
FormNeuter, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
D
Dhritarashtra
D
Duryodhana
D
Dhrishtadyumna
D
Drupada (Pārṣata)
A
arrows (śara)
S
spears/javelins (śakti)

Educational Q&A

The verse highlights how war, once unleashed by ambition and enmity, becomes a consuming force—"crowded with arrows and spears"—that overwhelms individuals and tests dharma. It implicitly warns that leadership choices can intensify collective suffering, even when framed as kṣatriya duty.

Sanjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Duryodhana and Dhṛṣṭadyumna have entered into a fierce, large-scale duel or engagement, characterized by heavy missile warfare (arrows and spears), signaling the intensity of the fighting in this phase of the Shalya Parva.