Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

युधिष्ठिरस्य द्यूते द्रव्यवर्णनम्

Yudhiṣṭhira’s Enumeration of Stakes in the Dice Match

बाहूनिवैतान्‌ मा छेत्सी: पाण्डुपुत्रास्तथैव ते । भ्रातृणां तद्धनार्थ वै मित्रद्रोहं च मा कुरु,ये पाण्डुपुत्र तुम्हारी भुजाओंके समान हैं, इन्हें काटो मत। इसी प्रकार तुम भाइयोंके धनके लिये मित्रद्रोह न करो

bāhūn ivaitān mā chetsīḥ pāṇḍuputrās tathaiva te | bhrātṝṇāṃ taddhanārthaṃ vai mitradrohaṃ ca mā kuru ||

Wika ni Dhṛtarāṣṭra: “Huwag mo silang putulin—ang mga anak ni Pāṇḍu ay para sa iyo na parang sarili mong mga bisig. At huwag kang, alang-alang sa yaman ng iyong mga kapatid, gumawa ng pagtataksil sa mga kaibigan.”

बाहूनिarms
बाहूनि:
Karma
TypeNoun
Rootबाहु
FormMasculine, Accusative, Plural
एतान्these
एतान्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा
छेत्सीःyou should cut
छेत्सीः:
TypeVerb
Rootछिद्
FormImperative (Vedic/epic injunctive-like usage with मा), 2nd, Singular, Parasmaipada
पाण्डुपुत्राःthe sons of Pāṇḍu (Pāṇḍavas)
पाण्डुपुत्राः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डुपुत्र
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाthus/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तेof you/your
ते:
Sambandha
TypePronoun
Rootत्वद्
FormGenitive, Singular
भ्रातृणाम्of (your) brothers
भ्रातृणाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Genitive, Plural
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
धनार्थम्for the sake of wealth
धनार्थम्:
Prayojana
TypeNoun
Rootधनार्थ
FormMasculine/Neuter, Accusative, Singular
वैindeed/for sure
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
मित्रद्रोहम्betrayal of a friend
मित्रद्रोहम्:
Karma
TypeNoun
Rootमित्रद्रोह
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा
कुरुdo/make
कुरु:
TypeVerb
Rootकृ
FormImperative, 2nd, Singular, Parasmaipada

घतरयाट्र उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
P
Pāṇḍuputras (Pāṇḍavas)