Vaiśravaṇa-sabhā-varṇanam
Description of Kubera’s Assembly Hall
एते चान्ये च बहव: सर्वे मेरुपुरोगमा: । उपासते महात्मानं धनानामीथश्चरं प्रभुम्,हिमवान्, पारियात्र, विन्ध्य, कैलास, मन्दराचल, मलय, दर्दुर, महेन्द्र, गन्धमादन और इन्द्रकील तथा सुनाभ नामवाले दोनों दिव्य पर्वत--ये तथा अन्य सब मेरु आदि बहुत-से पर्वत धनके स्वामी महामना प्रभु कुबेरकी उपासना करते हैं
ete cānye ca bahavaḥ sarve merupurogamaḥ | upāsate mahātmānaṃ dhanānām īśvaraṃ prabhum || himavān pāriyātra vindhyaḥ kailāsaḥ mandarācalaḥ malayaḥ darduraḥ mahendraḥ gandhamādanaḥ indrākīlaś ca sunābhau ca divyau parvatau || ete cānye ca bahavo meru-ādayaḥ parvatā dhanādhipaṃ mahāmanāṃ prabhuṃ kuberaṃ upāsate ||
Wika ni Nārada: “Ang mga ito at marami pang iba—mga bundok na pinangungunahan ni Meru—ay gumagalang sa Dakilang-Diwa, ang Panginoon at Tagapamahala ng kayamanan. Ang Himavān, Pāriyātra, Vindhya, Kailāsa, Mandara, Malaya, Dardura, Mahendra, Gandhamādana, Indrakīla, at ang dalawang banal na bundok na tinatawag na Sunābha—ang mga ito at di-mabilang pang taluktok na pinangungunahan ni Meru ay pawang sumasamba kay Kubera, ang marangal na naghahari sa mga yaman.”
नारद उवाच