सदा स्त्रीणां प्रियो नित्यं दाता चैव महारथ: । स वै पार्थस्त्रिनिर्दग्थो गत: परमिकां गतिम्
śalya uvāca | sadā strīṇāṁ priyo nityaṁ dātā caiva mahārathaḥ | sa vai karṇaḥ pārthabāṇanirdagdho gataḥ paramikāṁ gatim ||
Wika ni Śalya: “Si Karṇa—ang dakilang mandirigmang nakasakay sa karwahe—ay laging minamahal ng mga babae, at siya’y walang tigil na nagbibigay. Ngayon, ang mismong Karṇa, na tinupok ng mga palaso ni Pārtha, ay lumisan tungo sa pinakamataas na kalagayan.”
शल्य उवाच
Even amid the brutality of war, the epic highlights enduring virtues—especially generosity (dāna) and social goodwill—as defining marks of a person. Karna’s fall is narrated with moral remembrance: his giving nature and esteem are recalled alongside his death, implying that ethical qualities shape how one’s end is understood.
Shalya, speaking after the decisive combat, declares that Karna—renowned as a great warrior and habitual giver—has been struck down by Partha (Arjuna). The verse reports Karna’s death and interprets it as a departure to a ‘highest state,’ giving the event a solemn, evaluative tone rather than a purely tactical one.