हत्वा तु नृपतिं पार्थ अकरिष्य: किमुत्तरम् एवं हि दुर्विदो धर्मो मन्दप्रज्ञैर्विशेषत:
hatvā tu nṛpatiṃ pārtha akariṣyaḥ kim uttaram | evaṃ hi durvido dharmo mandaprajñair viśeṣataḥ ||
Sinabi ni Sañjaya: “O Pārtha, kung napatay mo ang isang hari, ano pa ang susunod mong gagawin? Sapagkat ang likas na anyo ng dharma ay mahirap matukoy; at lalo na sa mga mapurol ang pag-unawa, ang maseselang galaw nito’y napakahirap maunawaan.”
संजय उवाच
The verse stresses that dharma is subtle and difficult to judge, especially for limited understanding; therefore one should be cautious about confident moral claims regarding acts like killing a king and what duty demands afterward.
Sañjaya addresses Arjuna (Pārtha) with a probing ethical question—after the act of slaying a king, what would you do next?—and uses it to underline how hard it is to discern the correct course of dharma in wartime dilemmas.