Saṃśaptaka-Varūthinī Saṅgrāma — Binding and Counter-Binding (संशप्तक-वरूथिनी-संग्रामः)
अन्यदस्मै वरं दद्यां श्वेतान् पज्चशतान् हयान् । हेमभाण्डपरिछलन्नान् सुमृष्टमणिभूषणान्
sañjaya uvāca |
anyad asmai varaṁ dadyāṁ śvetān pañcaśatān hayān |
hemabhāṇḍaparicchannān sumṛṣṭamaṇibhūṣaṇān |
Sinabi ni Sañjaya: “Kung hindi niya ituturing na sapat ang gantimpalang iyon, ipagkakaloob ko ang higit pang marangal na handog—limandaang puting kabayo, nababalutan ng mga palamuting ginto at pinalamutian ng mga hiyas na makinis ang pagkakakinis at walang kapintasan.”
संजय उवाच
The verse highlights the moral pressure of material inducements in a time of conflict: wealth and lavish rewards are deployed to motivate action, raising ethical questions about whether choices are guided by dharma or by temptation and gain.
Sañjaya reports an offer of an enhanced reward: if the earlier promised wealth is not considered sufficient, an even greater gift—five hundred white horses with gold trappings and jeweled ornaments—will be given to the person concerned (in the context of showing/pointing out Arjuna, as indicated by the accompanying Hindi gloss).