Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

कर्णेन व्यूहविधानम् — Karṇa’s Battle Formation and the Pāṇḍava Counter-Plan

Adhyāya 31

अथान्योन्यस्य संयोगाच्चातुर्वर्ण्यस्य भारत । भारत! इन्हींसे अनुलोम और विलोम क्रमसे विभिन्न वर्णोकी उत्पत्ति होती है। चारों वर्णोके पारस्परिक संयोगसे अन्य जातियाँ उत्पन्न हुई हैं ।। ४४ $ ।। गोप्तार: संगृहीतारो दातार: क्षत्रिया: स्मृता:,इनमें क्षत्रिय-जातिके लोग सबकी रक्षा करनेवाले, सबसे कर लेनेवाले और दान देनेवाले बताये गये हैं। ब्राह्मण यज्ञ कराने, वेद पढ़ाने और विशुद्ध दान ग्रहण करनेके द्वारा जीवन-निर्वाह करते हुए सम्पूर्ण जगतपर अनुग्रह करनेके लिये इस भूतलपर ब्रह्माजीके द्वारा स्थापित किये गये हैं

athānyonyasya saṃyogāc cāturvarṇyasya bhārata | bhārata! ebhiḥ anūloma-viloma-krameṇa vividhavarṇānāṃ utpattiḥ bhavati | caturṇāṃ varṇānāṃ paraspara-saṃyogād anyā jātaya utpannāḥ || goptāraḥ saṅgṛhītāro dātāraḥ kṣatriyāḥ smṛtāḥ | brāhmaṇā yajñakārakā vedādhyāpakāḥ śuddha-dāna-grahītāraś ca brahmaṇā bhūtale sthāpitāḥ sarvajagadanugrahārtham ||

Sinabi ni Śalya: “O Bharata, mula sa pag-uugnayan ng isa’t isa sa loob ng apat na varṇa ay sumisibol pa ang iba pang mga pangkat—kapwa sa ‘anuloma’ (ayon sa kaayusan) at sa ‘viloma’ (salungat na kaayusan). Sa paghahalo ng apat na varṇa, ipinanganganak ang iba pang mga pamayanan. Ang mga Kṣatriya ay inaalala bilang yaong nagtatanggol sa lahat, nangongolekta ng buwis, at nagbibigay ng kaloob. Ang mga Brāhmaṇa—na nabubuhay sa pangunguna sa mga handog na sakripisyo, sa pagtuturo ng Veda, at sa pagtanggap lamang ng dalisay na kaloob—ay itinatag ni Brahmā sa lupa para sa kapakanan ng buong daigdig.”

अथthen/now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अन्योन्यस्यof one another
अन्योन्यस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootअन्योन्य
FormMasculine, Genitive, Singular
संयोगात्from union/association
संयोगात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसंयोग
FormMasculine, Ablative, Singular
चातुर्वर्ण्यस्यof the fourfold varna-system
चातुर्वर्ण्यस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootचातुर्वर्ण्य
FormNeuter, Genitive, Singular
भारतO Bharata
भारत:
Sambodhana
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

शल्य उवाच

Ś
Śalya
B
Bharata (addressed interlocutor)
B
Brahmā
K
Kṣatriya
B
Brāhmaṇa
V
Veda
Y
Yajña

Educational Q&A

The passage outlines a traditional dharma-based view of social functions: Kṣatriyas are defined by protection, revenue-collection, and generosity, while Brāhmaṇas are defined by ritual service, Vedic instruction, and ethically regulated acceptance of gifts—presented as roles meant for the welfare of society.

In Karṇa Parva, Śalya is speaking and shifts into a didactic explanation of varṇa origins (through mutual unions) and the normative duties of Kṣatriyas and Brāhmaṇas, framing these roles as established for maintaining order and benefiting the world.