महाव्यूहप्रवर्तनम् / Deployment of the Great Battle Arrays
इस प्रकार श्रीमह्याभारत भीष्मपर्वके अन्तर्गत भीष्मवधपर्वमें छठे दिनके युद्धर्में सेनाके शिविरके लिये लौटनेसे सम्बन्ध रखनेवाला उन्यासीवाँ अध्याय पूरा हुआ ॥/ ७९ ॥। [दाक्षिणात्य अधिक पाठके २ श्लोक मिलाकर कुल ६६ “लोक हैं।] ऑपन-माज छा अऑफि-आकऋाल-ण अशीतितमोब<्ध्याय: भीषद्धारा दुर्योधनको आश्वासन तथा सातवें दिनके युद्धके लिये कौरव-सेनाका प्रस्थान संजय उवाच अथ शूरा महाराज परस्परकृतागस: । जग्मु: स्वशिबिराण्येव रुधिरेण समुक्षिता:,संजय कहते हैं--महाराज! आपसमें एक-दूसरेको चोट पहुँचानेवाले वे सभी शूरवीर खूनसे लथपथ हो अपने शिविरोंको ही चले गये
sañjaya uvāca | atha śūrā mahārāja parasparakṛtāgasaḥ | jagmuḥ svaśibirāṇy eva rudhireṇa samukṣitāḥ ||
Wika ni Sañjaya: “Pagkaraan nito, O Hari, yaong mga mandirigma—na nagkasakitan sa isa’t isa—ay nagsibalík sa kani-kanilang kampo, ang mga katawan ay basang-basa sa dugo.”
संजय उवाच
Even when framed as kṣatriya-duty, war is shown as mutual injury with immediate human cost; the verse underscores the ethical weight of violence by highlighting blood-soaked bodies returning to camp rather than celebrating victory.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that after the day’s fighting, the warriors—having wounded one another—withdraw from the battlefield and go back to their respective camps, drenched in blood.