भीमसेनस्य गदायुद्ध-प्रभावः
The Battlefield Impact of Bhīmasena’s Mace Combat
ततः शल्यरथं तूर्णमास्थाय हतवाहन: । द्रौणि: पाउ्चालदायादम भ्यवर्षदथेषुभि:,वाहनोंके मारे जानेपर अश्वत्थामा तुरंत ही शल्यके रथपर चढ़ गया और वहींसे धृष्टद्युम्नपर बाणोंकी वर्षा करने लगा
tataḥ śalyarathaṃ tūṛṇam āsthāya hatavāhanaḥ | drauṇiḥ pāñcāladāyādam abhyavarṣad atheṣubhiḥ ||
Sinabi ni Sañjaya: Pagkaraan nito, si Aśvatthāmā, anak ni Droṇa—nang mapabagsak ang sarili niyang karwahe at mga kabayo—ay mabilis na sumakay sa karwahe ni Śalya. Mula roon, binuhusan niya si Dhṛṣṭadyumna, ang tagapagmana ng mga Pāñcāla, ng walang tigil na ulang-palaso.
संजय उवाच
The verse highlights how warfare can perpetuate escalation: even after losing his own chariot-team, Aśvatthāmā immediately finds another platform to continue attacking. Ethically, it points to the danger of anger and vengeance sustaining violence beyond immediate loss, and how determination in battle can be morally ambiguous when driven by wrath rather than restraint.
Aśvatthāmā’s chariot and horses have been killed, so he quickly climbs onto Śalya’s chariot and from that position launches a heavy arrow-attack against Dhṛṣṭadyumna, described as the Pāñcāla heir.