विभूति-योगः (Vibhūti-yoga) — Exemplary Manifestations as a Contemplative Index
१८ ।। भूतग्राम: स एवायं भूत्वा भूत्वा प्रलीयते । रात्यागमेडवश: पार्थ प्रभवत्यहरागमे
bhūtagrāmaḥ sa evāyaṁ bhūtvā bhūtvā pralīyate | rātryāgame 'vaśaḥ pārtha prabhavaty aharāgame ||
O Pārtha, ang mismong pulutong ng mga nilalang na ito ay paulit-ulit na sumisilang at paulit-ulit ding nalulusaw. Walang magawa sa ilalim ng kapangyarihan ng Prakṛti, sila’y lumulubog sa pagdating ng gabi at muling isinisilang sa pagdating ng araw.
अजुन उवाच
All beings repeatedly arise and dissolve in a cosmic cycle; individual creatures are not fully autonomous but are carried along by Prakṛti’s processes. The ethical implication is humility and steadiness: do one’s duty without clinging to transient outcomes.
In the Bhīṣma Parva dialogue on the battlefield, Arjuna is being instructed about the nature of existence. This verse frames worldly life as recurring creation and dissolution—‘night’ and ‘day’ as cosmic phases—setting a backdrop for acting with discernment amid war and change.