Bhīṣma-nipāta-saṃvāda — Sañjaya’s Report of Bhīṣma’s Fall (भीष्मनिपातसंवादः)
के तं यान्तमनुप्राप्ता: के वास्यासन् पुरोगमा: । के5तिष्ठन् के न्यवर्तन्त के<न्ववर्तन्त संजय,संजय! जिस समय वे युद्धके लिये अग्रसर हुए थे, उस समय इनके पीछे कौन गये थे अथवा उनके आगे कौन-कौन वीर थे? कौन उनके साथ युद्धमें डटे रहे? कौन युद्ध छोड़कर भाग गये? और किन लोगोंने सर्वधा उनका अनुसरण किया था?
ke taṁ yāntam anuprāptāḥ ke vāsyāsan purogamāḥ | ke tiṣṭhan ke nyavartanta ke nvavartanta sañjaya ||
Wika ni Dhṛtarāṣṭra: “Sañjaya, nang sila’y sumulong sa labanan, sinu-sino ang sumunod sa likuran niya, at sinu-sino ang nasa unahan bilang panguna? Sinu-sino ang nanindigan kasama niya sa digmaan, sinu-sino ang umurong at tumakas, at sinu-sino naman ang patuloy na sumunod sa kanya nang walang pag-aatubili?”
धृतराष्ट उवाच