सेनयोरुभयोश्रापि गाड़ेये निहते विभौ
senayor ubhayoś cāpi gāḍheye nihate vibhau
Wika ni Sañjaya: “Nang mapatay ang makapangyarihang Gāḍheya, kapwa hukbo ay nalugmok sa kaguluhan—nayanig ang hanay at paninindigan sa pagbagsak ng isang malakas na mandirigma, gaya ng madalas mangyari kapag ang lakas ay ginagamit sa pagwasak sa halip na sa pagpipigil.”
संजय उवाच
The verse highlights a recurring ethical and psychological truth of war: the fall of a single powerful fighter can destabilize entire forces. It implicitly points to the grave ripple-effects of violence—how individual acts of killing reshape collective morale and conduct.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the warrior called Gāḍheya has been killed, and that this event affects both armies—suggesting confusion, agitation, or a shift in momentum on the battlefield.