Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Nakula’s Declaration and the Uñchavṛtti Brāhmaṇa’s Superior Merit (Āśvamedhika Parva, Adhyāya 92)

तस्योज्छवृत्तेयद्‌ वृत्तं सक्तुदाने फलं महत्‌ । कथितं तु मम ब्रह्मांस्तथ्यमेतदसंशयम्‌,ब्रह्मन! उज्छवृत्ति धारण करनेवाले ब्राह्मणको न्यायतः प्राप्त हुए सत्तूका दान करनेसे जिस महान्‌ फलकी प्राप्ति हुई, उसका आपने मुझसे वर्णन किया। निस्संदेह यह सब ठीक है

“O Brahmana, isinalaysay mo sa akin ang dakilang bunga na natamo ng Brahmanang namumuhay sa uccavṛtti, sa pamamagitan ng pag-aalay ng sattu (pulbos na butil) na nakuha nang makatarungan. Tunay ito, walang pag-aalinlangan.”

तस्यof that / his
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
उच्छवृत्तेin the (mode of life called) uच्छवृत्ति
उच्छवृत्ते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउच्छवृत्ति
FormFeminine, Locative, Singular
यत्which / that (which)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
वृत्तम्conduct / livelihood / practice
वृत्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootवृत्त
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
सक्तुदानेin the giving of parched flour (saktu)
सक्तुदाने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसक्तु-दान
FormNeuter, Locative, Singular
फलम्fruit / result
फलम्:
Karma
TypeNoun
Rootफल
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
महत्great
महत्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
कथितम्told / narrated
कथितम्:
Karma
TypeVerb
Rootकथ्
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative/Accusative, Singular, Passive (participial)
तुindeed / but
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
ममto me / of me
मम:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Singular
ब्रह्मन्O Brahmin / O sage
ब्रह्मन्:
Sambodhana
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Vocative, Singular
तथ्यम्true
तथ्यम्:
Pradhana
TypeAdjective
Rootतथ्य
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
एतत्this
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
असंशयम्without doubt
असंशयम्:
TypeIndeclinable
Rootअ-सम्-शय

जनमेजय उवाच