Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Arjuna Confronted by Saindhava Forces during the Aśvamedha Circuit (श्वेतवाहनस्य सैन्धवसंघर्षः)

अब्रवीद्धि महातेजा: प्रस्थितं मां युधिष्ठिर: । राजानस्ते न हन्तव्या धनंजय कथंचन,वक्तव्याश्नापि राजान: सर्वे सहसुहृज्जनै: । युधिष्ठिरस्याश्वमेधो भवद्धिरनुभूयताम्‌ “तुम सभी राजाओंसे कह देना कि आप सब लोग अपने सुहृदोंके साथ पधारें और युधिष्ठिरके अश्वमेधयज्ञ-सम्बन्धी उत्सवका आनन्द लें”

abravīd dhi mahātejāḥ prasthitaṃ māṃ yudhiṣṭhiraḥ | rājānas te na hantavyā dhanaṃjaya kathaṃcana, vaktavyāś cāpi rājānaḥ sarve sahasuhṛjjanaiḥ | yudhiṣṭhirasya aśvamedho bhavadbhir anubhūyatām ||

Sinabi ni Vaiśampāyana: Habang ako’y papaalis, nagsalita sa akin ang makapangyarihang si Yudhiṣṭhira: “Dhanañjaya, ang mga haring iyon ay hindi dapat patayin—sa anumang paraan. Sa halip, ipabatid sa lahat ng hari, kasama ang kanilang mga kaibigan at mabubuting kapanalig, na pumarito at makibahagi sa pagdiriwang ng Aśvamedha ni Yudhiṣṭhira.” Ipinapakita ng tagubiling ito na ang tagumpay ay hindi dagdag na pananakop, kundi pagpipigil, pakikipagkasundo, at hayagang pagpapanumbalik ng matuwid na kaayusan sa pamamagitan ng ritwal na panghari.

अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
Karta
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत), प्रथम, एकवचन, परस्मैपद
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
महातेजाःthe great-splendoured one
महातेजाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहातेजस् (प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, एकवचन
प्रस्थितम्departed/setting out
प्रस्थितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्रस्थित (प्र + स्था; कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुं, द्वितीया, एकवचन
माम्me
माम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं, द्वितीया, एकवचन
युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर (प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, एकवचन
राजानःkings
राजानः:
Karta
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, बहुवचन
तेthose/they
ते:
Karta
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, बहुवचन
not
:
TypeIndeclinable
Root
हन्तव्याःto be killed (should be killed)
हन्तव्याः:
TypeAdjective
Rootहन्तव्य (हन् धातु; तव्यत्-कृदन्त)
Formपुं, प्रथमा, बहुवचन
धनंजयO Dhanañjaya (Arjuna)
धनंजय:
TypeNoun
Rootधनंजय (प्रातिपदिक)
Formपुं, सम्बोधन, एकवचन
कथंचनin any way/at all
कथंचन:
TypeIndeclinable
Rootकथंचन
वक्तव्याःto be told (should be told)
वक्तव्याः:
TypeAdjective
Rootवक्तव्य (वच् धातु; तव्यत्-कृदन्त)
Formपुं, प्रथमा, बहुवचन
अथthen/and now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
राजानःkings
राजानः:
Karma
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, बहुवचन
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
सुहृज्जनैःwith friends/well-wishers
सुहृज्जनैः:
Karana
TypeNoun
Rootसुहृज्जन (प्रातिपदिक)
Formपुं, तृतीया, बहुवचन
युधिष्ठिरस्यof Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिरस्य:
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर (प्रातिपदिक)
Formपुं, षष्ठी, एकवचन
अश्वमेधःAśvamedha (horse-sacrifice)
अश्वमेधः:
Karta
TypeNoun
Rootअश्वमेध (प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, एकवचन
भवद्भिःby you / with you (honorific plural)
भवद्भिः:
Karana
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं, तृतीया, बहुवचन
अनुभूयताम्let it be experienced/enjoyed
अनुभूयताम्:
TypeVerb
Rootअनु + भू (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ), प्रथम, एकवचन, कर्मणि (passive)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
Y
Yudhiṣṭhira
D
Dhanaṃjaya (Arjuna)
K
kings (rājānaḥ)
A
Aśvamedha (horse-sacrifice/royal rite)