Adhyāya 42 — Mahābhūta–Indriya–Adhyātma-Vyavasthā
Brahmā’s Instruction on Elements and Faculties
अधिभूतं तथा शुक्र दैवतं च प्रजापति: । सम्पूर्ण प्राणियोंको उत्पन्न करनेवाला उपस्थ अध्यात्म है और वीर्य उसका अधिभूत तथा प्रजापति उसके अधिष्ठाता देवता कहे गये हैं
adhibhūtaṃ tathā śukra daivataṃ ca prajāpatiḥ | sampūrṇa-prāṇino utpanna-karakaḥ upasthaḥ adhyātmaḥ, vīryaṃ tasya adhibhūtaṃ, prajāpatiḥ tasya adhiṣṭhātā devatā ucyate ||
Wika ni Vāyu: “Sa ganitong diwa, ang sangkap ng pag-aanak (upastha) ay itinuturo bilang adhyātma—ang panloob na simulain na nagpapalabas ng ganap na mga nilalang na may buhay. Ang katumbas nitong adhibhūta ay ang binhi o semilya (vīrya/śukra), at ang namumunong diyos (daivata/adhidaivata) ay si Prajāpati. Kaya ang paglikha ay ipinaliliwanag sa pagtutugma ng panloob na kakayahan, materyal na saligan, at banal na pamamahala.”
वायुदेव उवाच
The verse maps a reproductive function onto a threefold framework: (1) the inner principle (adhyātma) as the generative faculty (upastha), (2) the material/elemental counterpart (adhibhūta) as semen/potency (śukra/vīrya), and (3) the presiding divine regulator (daivata) as Prajāpati. It teaches that embodied processes are understood as coordinated inner function, physical substrate, and divine order.
Vāyudeva is instructing the listener by classifying bodily and cosmic correspondences—specifically explaining how generation of living beings is governed through adhyātma–adhibhūta–daivata relationships, identifying Prajāpati as the deity presiding over the generative principle.