अन्तर्वन-विद्यारण्योपमा
The Allegory of the Inner Forest of Knowledge
कृशाशा: सुव्रताशाश्च॒ तपसा दग्धकिल्बिषा: । आत्मन्यात्मानमाविश्य ब्रह्माणं समुपासते
kṛśāśāḥ suvratāśāś ca tapasa dagdhakilbiṣāḥ | ātmany ātmānam āviśya brahmāṇaṃ samupāsate ||
Yaong ang mga pag-asa sa daigdig ay nalanta na, yaong nagnanais tumupad sa mararangal na panata, at yaong ang mga kasalanan ay nasunog na ng pag-aayuno at pagninilay—silang mga tao, sa pagbalik ng isip sa loob at sa pagtatatag ng sarili sa sarili, ay sumasamba sa Kataas-taasang Brahman.
ब्राह्मण उवाच
True worship of Brahman is grounded in ethical purification and inner discipline: when desires and external expectations fade, one embraces noble vows, purifies wrongdoing through tapas, and then turns inward—fixing the mind in the self—to contemplate the Supreme Reality.
A brahmin speaker describes the qualities of genuine spiritual aspirants. Rather than praising ritual or worldly success, he highlights renunciation of hopes, commitment to virtuous vows, purification through austerity, and inward meditation culminating in worship of Brahman.