सप्तहोतृ-विधानम् एवं इन्द्रिय–मनःसंवादः
The Seven Hotṛs and the Debate of Senses and Mind
ब्राह्मण उवाच गुणाज्ञानमविज्ञानं गुणज्ञानमभिज्ञता | परस्परं गुणानेते नाभिजानन्ति कह्िचित्
brāhmaṇa uvāca | guṇājñānam avijñānaṃ guṇajñānam abhijñatā | parasparaṃ guṇān ete nābhijānanti kaścit ||
Wika ng Brāhmaṇa: “Ang hindi pagkakilala sa mga katangian ay tunay na kamangmangan; ang pagkakilala sa mga katangian ay siyang wastong pag-unawa. Ngunit ang mga ito’y hindi tunay na nakakikilala sa mga katangian ng isa’t isa sa ugnayang magkaharap—walang isa man ang ganap na nakasasaklaw sa iba.”
ब्राह्मण उवाच
True ignorance is the failure to discern qualities (guṇas) correctly; true understanding is the clear recognition of qualities. The verse points to the limits of the senses: they operate in their own domains and cannot, by themselves, fully grasp one another’s nature—hence discernment must go beyond mere sensory functioning.
A Brāhmaṇa is instructing (addressing a प्रिय/‘dear one’ in the surrounding prose) on the meaning of ‘seeing’ as ‘knowing.’ He explains that recognizing a person/thing depends on recognizing its qualities, and he uses the mutual non-recognition among the sense-faculties as an illustration of why ordinary perception is limited.