Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Dehānta (Cyavana) and Upapatti: Kāśyapa’s Questions and the Siddha’s Account of Death, Pain, and Karmic Re-embodiment

आत्मा च प्रकृतिं मुक्त्वा तच्छरीरं विमुज्चति । शरीरतश्न निर्मुक्त: कथमन्यत्‌ प्रपद्यते,जीवात्मा प्रकृति (मूल विद्या) और उससे उत्पन्न होनेवाले शरीरका कैसे त्याग करता है? और शरीरसे छूटकर दूसरेमें वह किस प्रकार प्रवेश करता है?

ātmā ca prakṛtiṁ muktvā taccharīraṁ vimucyati | śarīrataś ca nirmuktaḥ katham anyat prapadyate ||

Sinabi ni Kāśyapa: “Paano iniiwan ng Sarili (Ātman), matapos humiwalay sa Prakṛti, ang katawang nagmula sa kanya? At kapag nakalaya na sa katawan, sa anong paraan dumaraan ang jīvātman (indibidwal na kaluluwa) tungo sa panibagong pagkakatawang-tao?”

आत्माthe self (soul)
आत्मा:
Karta
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
प्रकृतिम्nature; primal matter
प्रकृतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकृति
FormFeminine, Accusative, Singular
मुक्त्वाhaving released/abandoned
मुक्त्वा:
TypeVerb
Rootमुच्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
शरीरम्body
शरीरम्:
Karma
TypeNoun
Rootशरीर
FormNeuter, Accusative, Singular
विमुञ्चतिreleases; abandons
विमुञ्चति:
TypeVerb
Rootमुच् (वि-)
FormLat (Present), Parasmaipada, Third, Singular, Active
शरीरतःfrom the body
शरीरतः:
Apadana
TypeNoun
Rootशरीर
FormNeuter, Ablative, Singular
निर्मुक्तःfreed; released
निर्मुक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootमुच् (निर्-)
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
कथम्how
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
अन्यत्another (thing/body)
अन्यत्:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्य
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रपद्यतेattains; enters; resorts to
प्रपद्यते:
TypeVerb
Rootपद् (प्र-)
FormLat (Present), Atmanepada, Third, Singular, Middle

काश्यप उवाच

K
Kāśyapa
Ā
Ātman (jīva)
P
Prakṛti
Ś
Śarīra (body)

Educational Q&A

The verse frames a key metaphysical inquiry: the relation between consciousness (ātman/jīva) and material causality (prakṛti), asking how death occurs (the self’s separation from the body) and how rebirth occurs (the self’s movement to another embodiment), thereby pointing to karma-driven transmigration and the possibility of liberation through disentanglement from prakṛti.

Kāśyapa, as a teacher-figure, poses a doctrinal question to clarify the mechanics of embodiment: how the jīva departs the present body and how it comes to take up another. The focus is explanatory and ethical-philosophical, preparing for an account of karma, subtle embodiment, and the conditions that lead either to further birth or to release.