Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Puṣkara-Śapatha Itihāsa (Agastya–Indra Dispute at the Tīrthas) | पुष्कर-शपथ-आख्यानम्

सर्वेषामथ तेषां तु गण्डा भूत्‌ कर्मकारिका । शूद्र: पशुसखश्वैव भर्ता चास्या बभूव ह

sarveṣām atha teṣāṁ tu gaṇḍā bhūt karmakārikā | śūdraḥ paśusakhaś caiva bhartā cāsyā babhūva ha ||

Wika ni Bhīṣma: “Pagkaraan, sa lahat ng mga taong iyon, si Gaṇḍā ay naging isang babaeng manggagawa, nabubuhay sa paglingkod sa gawaing-kamay. At isang Śūdra—na tagapag-alaga ng mga hayop—ang naging asawa rin niya.”

सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
अथthen/now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
तेषाम्of them
तेषाम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
गण्डाGaṇḍā (a woman named Gaṇḍā)
गण्डा:
Karta
TypeNoun
Rootगण्डा
FormFeminine, Nominative, Singular
अभूत्became/was
अभूत्:
TypeVerb
Rootभू
FormAorist (simple past), 3rd, Singular
कर्मकारिकाa female laborer/worker
कर्मकारिका:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मकारिका
FormFeminine, Nominative, Singular
शूद्रःa Śūdra (man)
शूद्रः:
Karta
TypeNoun
Rootशूद्र
FormMasculine, Nominative, Singular
पशुसखःfriend of animals/herdsman
पशुसखः:
Karta
TypeNoun
Rootपशु-सख
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
भर्ताhusband/lord
भर्ता:
Karta
TypeNoun
Rootभर्तृ
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अस्याःof her
अस्याः:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
FormFeminine, Genitive, Singular
बभूवbecame/was
बभूव:
TypeVerb
Rootभू
FormPerfect, 3rd, Singular
indeed (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
G
Gaṇḍā
Ś
Śūdra (husband)
P
paśu (animals/cattle)