Previous Verse
Next Verse

Mahabharata — Anushasana Parva, Shloka 141

Pitṛ-śrāddha-haviḥ-phala-nirdeśa

Offerings for Ancestors and Their Stated Results

देवपक्षचरा: सौम्या: प्राजापत्या महर्षय: । आप्नवन्ति तपश्चैव ब्रह्मचर्य परं तथा

devapakṣacarāḥ saumyāḥ prājāpatyā maharṣayaḥ | āpnavanti tapaś caiva brahmacarya-paraṃ tathā ||

Wika ni Vasiṣṭha: “Nawa’y maging maamo ang mga dakilang rishi na ito, na isinilang sa angkan ng mga Prajāpati; nawa’y lagi silang pumanig sa mga diyos; at nawa’y makamtan nila ang lakas na nagmumula sa pag-aayuno at pagninilay (tapas) at sa pinakamataas na paninindigan sa brahmacarya—ang disiplinadong pamumuhay na malinis at mapagpigil.”

देवपक्षचराःmoving/acting on the side of the gods
देवपक्षचराः:
Karta
TypeAdjective
Rootदेवपक्षचर
FormMasculine, Nominative, Plural
सौम्याःgentle, benign
सौम्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootसौम्य
FormMasculine, Nominative, Plural
प्राजापत्याःbelonging to Prajapati / of Prajapati’s lineage
प्राजापत्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्राजापत्य
FormMasculine, Nominative, Plural
महर्षयःgreat sages
महर्षयः:
Karta
TypeNoun
Rootमहर्षि
FormMasculine, Nominative, Plural
आप्नवन्तिthey obtain, attain
आप्नवन्ति:
TypeVerb
Rootआप् (आप्नोति)
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
तपःausterity, penance
तपः:
Karma
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
ब्रह्मचर्यम्celibacy; disciplined student-life
ब्रह्मचर्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मचर्य
FormNeuter, Accusative, Singular
परम्supreme, excellent
परम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपर
FormNeuter, Accusative, Singular
तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

वसिष्ठ उवाच

V
Vasiṣṭha
P
Prajāpati (Prajāpatis)
M
Maharṣis
D
Devas (gods)

Educational Q&A

The verse praises and enjoins a dharmic ideal for sages: gentleness (saumya-bhāva), alignment with divine order (standing with the devas), and inner power gained through tapas (austerity) and brahmacarya (disciplined restraint). Ethical authority is shown as arising from self-control rather than force.

Vasiṣṭha is speaking a benedictive or prescriptive statement about a group of great seers of Prajāpati lineage—describing how they should be in character and what spiritual strengths they should attain: devotion to the gods’ side, austerity, and exemplary brahmacarya.