Go-dāna-stuti and Ghṛta-Japa
Praise of cow-gift and ghee-centered recitation
/ अपन क्रात बछ। सं: षट्सप्ततितमो< ध्याय: गोदानकी विधि
yudhiṣṭhira uvāca | vidhiṁ gavāṁ paraṁ śrotum icchāmi nṛpa tattvataḥ | yena tān śāśvatāl lokān arthināṁ prāptuyād iha ||
Sinabi ni Yudhiṣṭhira: O hari, nais kong marinig, sa tunay at tumpak na anyo nito, ang pinakamataas na pamamaraan hinggil sa mga baka—ang ritwal ng pag-aalay ng baka (go-dāna). Sa pagsunod dito, ang mga naghahangad ng kabutihang-loob at gantimpala ay makakamtan, kahit mula sa mundong ito, ang mga walang-hanggang daigdig na minimithi.
युधिछ्िर उवाच
The verse frames go-dāna (the gifting of cows) as a high form of dāna-dharma whose efficacy depends on correct procedure (vidhi). It emphasizes that ethical giving, performed according to dharma and with proper understanding, is believed to lead to enduring spiritual reward (śāśvata-loka).
At the opening of this chapter, Yudhiṣṭhira addresses a kingly authority (in context, Bhīṣma as the instructing elder) and requests a precise explanation of the best method for gifting cows, motivated by the desire to know how seekers can attain eternal realms through this charitable act.