Previous Verse
Next Verse

Shloka 86

दानफलप्रकरणम् — उपानहदानं, तिलदानं, भूमिदानं, गोदानं, अन्नदानं च

Gifts and Their Stated Results: Footwear, Sesame, Land, Cows, and Food

नृत्यगीतपरा नार्यो दिव्यमाल्यविभूषिता: । उपतिष्ठ न्ति देवेन्द्र तथा भूमिप्रदं दिवि,देवेन्द्र! दिव्य मालाओंसे विभूषित हो नाच और गानमें लगी हुई देवांगनाएँ स्वर्गमें भूमिदाताकी सेवामें उपस्थित होती हैं

nṛtyagītaparā nāryo divyamālyavibhūṣitāḥ | upatiṣṭhanti devendra tathā bhūmipradaṃ divi ||

Sinabi ni Bhīṣma: “O Indra! Ang mga dalagang makalangit na may suot na banal na kuwintas ng bulaklak—abala sa sayaw at awit—ay dumadalo upang maglingkod sa nagkaloob ng lupa sa langit.”

नृत्यगीतपराdevoted to dance and song
नृत्यगीतपरा:
Karta
TypeAdjective
Rootनृत्य-गीत-पर
FormFeminine, Nominative, Plural
नार्यःwomen (celestial women)
नार्यः:
Karta
TypeNoun
Rootनारी
FormFeminine, Nominative, Plural
दिव्यमाल्यविभूषिताःadorned with divine garlands
दिव्यमाल्यविभूषिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootदिव्य-माल्य-विभूषित
FormFeminine, Nominative, Plural
उपतिष्ठन्तिattend upon / stand by in service
उपतिष्ठन्ति:
TypeVerb
Rootउप-स्था
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
देवेन्द्रम्Indra
देवेन्द्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेवेन्द्र
FormMasculine, Accusative, Singular
तथाthus / likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
भूमिप्रदम्the giver of land
भूमिप्रदम्:
Karma
TypeNoun
Rootभूमि-प्रद
FormMasculine, Accusative, Singular
दिविin heaven
दिवि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदिव्
FormFeminine, Locative, Singular
देवेन्द्रO Indra
देवेन्द्र:
TypeNoun
Rootदेवेन्द्र
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
D
Devendra (Indra)
A
apsarases (celestial women)
S
svarga/divi (heaven)
B
bhūmiprada (giver of land)

Educational Q&A

The verse teaches the exceptional spiritual merit of gifting land: such a donor is honored in heaven, symbolized by celestial attendants who serve him with song and dance. It elevates bhūmi-dāna as a high form of dharmic generosity.

Bhīṣma, instructing on dharma, addresses Indra and describes a heavenly scene: apsarases adorned with divine garlands, engaged in music and dance, stand in attendance upon the person who has given land, indicating his honored status in svarga.