Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

मातङ्ग–शक्रसंवादः

Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities

शिलवृत्तिस्तु यत्‌ कृत्यं प्रातस्तत्‌ कृतवान्‌ शुचि: । कृतकृत्यमुपातिष्ठत्‌ सिद्ध तमतिथिं तदा

Bhīṣma uvāca: śīlavṛttis tu yat kṛtyaṃ prātas tat kṛtavān śuciḥ | kṛtakṛtyam upātiṣṭhat siddham atithiṃ tadā ||

Wika ni Bhishma: Pagsikat ng araw, ang maybahay na may mahigpit na disiplina, matapos magpakalinis, ay nagsagawa ng mga tungkuling pang-umaga na nararapat gawin. Nang matapos ang kanyang pang-araw-araw na pagsasagawa, tumindig siyang handang maglingkod sa panauhing Siddha na ganap na—na sa pagitan ng panahong iyon ay natapos na rin ang sariling kinakailangang ritwal sa umaga, gaya ng pagligo at pagsamba.

शिलवृत्तिःone whose livelihood is by gleaning/stone-like austerity (śilavṛtti)
शिलवृत्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootशिलवृत्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
यत्whatever/that which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
कृत्यम्duty; what is to be done
कृत्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootकृत्य
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रातःin the morning
प्रातः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootप्रातः
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
कृतवान्did; performed
कृतवान्:
TypeVerb
Rootकृ
FormPeriphrastic perfect (लिट्-अर्थे कृतवत्), Third, Singular, Masculine
शुचिःpure; cleansed
शुचिः:
Karta
TypeAdjective
Rootशुचि
FormMasculine, Nominative, Singular
कृतकृत्यम्having completed his duties
कृतकृत्यम्:
TypeAdjective
Rootकृतकृत्य
FormMasculine, Accusative, Singular
उपातिष्ठत्attended upon; waited on
उपातिष्ठत्:
TypeVerb
Rootउप-स्था
FormImperfect (लङ्), Third, Singular, Parasmaipada
सिद्धम्accomplished; perfected
सिद्धम्:
TypeAdjective
Rootसिद्ध
FormMasculine, Accusative, Singular
तम्that (him)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अतिथिम्guest
अतिथिम्:
Karma
TypeNoun
Rootअतिथि
FormMasculine, Accusative, Singular
तदाthen; at that time
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
śīlavṛtti-gṛhastha (a disciplined householder)
S
siddha-atithi (an accomplished guest)

Educational Q&A

Dharma is upheld through disciplined daily observance (morning rites, cleanliness) and respectful hospitality; one should complete one’s obligatory duties and then serve a guest properly, especially a worthy or accomplished visitor.

A disciplined householder rises at dawn, purifies himself, completes his morning rituals, and then approaches to serve an accomplished guest, who has likewise finished his own morning bathing and worship.