Aṣṭāvakra’s Visit to Kubera: Hospitality, Temptation, and the Ethics of Restraint (अष्टावक्र-वैश्रवणोपाख्यानम्)
युधिष्ठिर महायोगी वीर्यवानक्षयोडव्यय: । 'सावर्णिक मन्वन्तरके समय जो सृष्टि होगी
Māṇḍavya uvāca—acauras tvaṁ caurasaṅkāyāṁ śūle bhinno hāhaṁ tadā.
Sinabi ni Māṇḍavya: “O hari, bagaman hindi ako magnanakaw, ipinako ako sa tulos dahil lamang sa hinala ng pagnanakaw. Mula roon mismo ay pinuri ko si Mahādeva (Śiva). Pagkatapos ay nagsalita siya sa akin: ‘O pinakamainam sa mga brāhmaṇa, makakalaya ka sa tulos at mabubuhay ka nang sampung koṭi na taon. Kahit tumagos sa iyong katawan ang tulos na ito, hindi ka makararamdam ng sakit; malalaya ka sa pighating pang-isip at sa karamdaman ng katawan.’”
माण्डव्य उवाच
The passage highlights the ethical danger of punishing on mere suspicion and the endurance of an innocent ascetic who turns suffering into devotion; it also presents divine grace as a response to steadfast praise and purity, granting freedom from pain and affliction.
Māṇḍavya recounts to Yudhiṣṭhira that he was wrongly impaled as a suspected thief; while on the stake he praised Śiva, who then promised his release, extraordinary longevity, and freedom from pain, disease, and mental distress.