Chapter 2: Sudarśana Upākhyāna — Atithi-Dharma and the Conquest of Mṛtyu
Gṛhastha-Vrata
अभवत् प्रीतिमानग्निर्गर्भे चास्या मनो दधे | सुदर्शनाके रूप, शील, कुल, शरीरकी आकृति और कान्तिको देखकर अग्निदेव बहुत प्रसन्न हुए और उन्होंने उसमें गर्भाधान करनेका विचार किया
abhavat prītimān agnir garbhe cāsyā mano dadhe |
Wika ni Bhīṣma: Si Agni, na puspos ng galak, ay itinuon ang isip sa paglalagay ng supling sa sinapupunan niya. Nang makita ang kagandahan, asal, marangal na angkan, maayos na hubog ng katawan, at ningning ni Sudarśanā, labis na nasiyahan ang Diyos ng Apoy at nagpasiyang maganap ang paglilihi—isang pangyayaring naglalagay sa pagnanasa at pag-aanak sa loob ng mas malawak na aral tungkol sa lahi, kabutihang-asal, at wastong layon.
भीष्म उवाच
The verse highlights how attraction and intention (manaḥ) can lead to procreative resolve, while the surrounding dharma-discourse typically evaluates such impulses through the lenses of virtue (śīla), lineage (kula), and rightful conduct—suggesting that desire is ethically significant when it shapes actions affecting family and social order.
Bhīṣma narrates that Agni, delighted by Sudarśanā’s qualities and radiance, forms the intention to impregnate her—marking the moment when divine desire turns into a concrete resolve toward conception.