जो सबेरे उठकर इनके नाम और गुणोंका उच्चारण करता है, उसे शुभ कर्मोंके भोग प्राप्त होते हैं। उसके यहाँ आग और चोरका भय नहीं रहता तथा उसका मार्ग कभी रोका नहीं जाता
yaḥ prātaḥ utthāya eṣāṃ nāmaguṇānām uccāraṇaṃ karoti, sa śubhakarmabhogān prāpnoti; tasya gṛhe agnicaurabhayaṃ na bhavati, tasya ca mārgaḥ kadācid api na ruddhyate.
Wika ni Bhishma: Ang sinumang bumabangon sa umaga at binibigkas ang mga pangalan at mga kabutihan ng mga banal na nilalang na ito ay nagkakamit ng bunga ng mapalad na gawa. Sa kanyang tahanan ay walang takot sa apoy o magnanakaw, at ang kanyang landas ay hindi kailanman nahahadlangan.
भीष्म उवाच
Regular morning remembrance and recitation of the names and virtues of the revered ones brings the fruition of auspicious karma—both inner merit and outer well-being—symbolized by freedom from dangers like fire and theft and by an unobstructed course in life.
Bhishma, instructing on dharma in the Anushasana Parva, states a phalaśruti (promise of results): one who rises early and recites the names and qualities of those previously described gains auspicious rewards and protection from common calamities, with no hindrance on one’s path.