कालयुक्तधर्मविवेकः
Discerning Dharma in Accord with Time
शुभे: कर्मफलैदेवि मयैते परिकीर्तिता: । स्वर्गमार्गपरा भूय: किं त्वं श्रोतुमिहेच्छसि
śubhaiḥ karmaphalaiḥ devi mayā ete parikīrtitāḥ | svargamārga-parā bhūyaḥ kiṃ tvaṃ śrotum ihecchasi, devi ||
Wika ni Mahādeva: “O Diyosa, nailarawan ko na rito ang mabubuting bunga ng gawa na naglalagay sa tao sa landas patungong langit. Ngayon, ano pa ang nais mong marinig tungkol dito?”
श्रीमहेश्वर उवाच
Meritorious actions (śubha-karma) yield specific fruits and can orient a person toward the path to heaven; after explaining these results, the teacher invites the listener to inquire further, emphasizing guided learning and ethical causality (karma-phala).
Mahādeva addresses Devī, stating that he has already recounted the auspicious fruits of actions connected with attaining heaven, and then asks what additional topic she wishes to hear next—marking a transition point in their instructional dialogue.