Pratyakṣa–Āgama–Ācāra: Doubt, Proof, and the Practice of Dharma (प्रत्यक्ष–आगम–आचारविचारः)
कामगेन विमानेन स वै चरति छन््दत: । शक्रलोकगत: श्रीमान् मोदते च निरामय:
kāmagena vimānena sa vai carati chandataḥ | śakralokagataḥ śrīmān modate ca nirāmayaḥ ||
Wika ni Maheshvara: “Pagdating sa daigdig ni Śakra (Indra), siya’y maningning at walang karamdaman, at nagagalak doon. Sakay ng sasakyang panghimpapawid na sumusunod sa pagnanais, siya’y malayang naglalagalag ayon sa kanyang loobin.”
श्रीमहेश्वर उवाच
The verse presents a karmic-ethical principle: righteous merit culminates in elevated states—health, splendor, joy, and freedom—symbolized by residence in Indra’s heaven and travel in a desire-driven vimāna.
Maheshvara describes the posthumous condition of a meritorious person: he reaches Indra’s realm, remains free from illness, delights in heavenly enjoyment, and roams freely in a celestial chariot that moves according to his wish.