अत्रेः तपोबलप्रकाशः तथा च्यवनस्य सोमाधिकारः
Atri’s Illumination by Tapas; Cyavana and Soma-Entitlement
मृतकस्य त्रिरात्रे यः समुद्दिष्टे समश्षुते । सप्त त्रिषवर्णं स्नात्वा पूतो भवति ब्राह्मण:
mṛtakasya trirātre yaḥ samuddiṣṭe samaśnute | sapta triṣavarṇaṃ snātvā pūto bhavati brāhmaṇaḥ ||
Wika ni Bhīṣma: Kapag ang isang brāhmaṇa ay kumain ng pagkaing inihandog kaugnay ng kamatayan (sa isang sambahayang nasa ilalim ng dumi ng pagluluksa) sa loob ng tatlong gabing sunod-sunod, siya’y nagiging dalisay sa pamamagitan ng pagligo sa tatlong takdang sandali ng araw (umaga, tanghali, at dapithapon) sa loob ng pitong araw. Ipinakikita ng aral na ito ang pag-iingat ng dharma sa kalinisan ng ritwal at ang itinakdang paraan ng pagbabalik-dalisay matapos madikit sa karumihang dulot ng kamatayan.
भीष्य उवाच
Contact with death-related impurity through eating food offered in that context creates ritual defilement, and dharma prescribes a specific purification: thrice-daily bathing for seven days, emphasizing disciplined restoration of purity rather than denial of the transgression.
In Anuśāsana Parva’s dharma-instruction, Bhīṣma lays down a rule about a brāhmaṇa who repeatedly eats in a household under death-impurity and states the required purificatory practice to regain ritual fitness.