Dāna-Śreṣṭhatā: On the Superiority of Giving
Maitreya–Vyāsa Exemplum
ईर्ष्यु: परसुखं दृष्टवा अन्यस्य न बुभूषक: । त्रिवर्गहन्ता चान्येषामात्मकामानुवर्तक:
īrṣyuḥ parasukhaṃ dṛṣṭvā anyasya na bubhūṣakaḥ | trivargahantā cānyeṣām ātmākāmānuvartakaḥ ||
Wika ng insekto: “Kapag nakita ko ang kaligayahan ng iba, sumisiklab sa akin ang inggit. Ayaw kong umunlad ang sinuman. Naging hadlang ako sa iba sa tatlong layunin ng buhay—dharma, artha, at kāma—samantalang sinusunod ko lamang ang sarili kong makasariling pagnanasa.”
कीट उवाच
Jealousy and self-centered desire lead one to sabotage others’ rightful pursuits (dharma, artha, kāma). Ethical living requires wishing well for others and restraining envy rather than obstructing their good.
The speaker, an insect (कीट), confesses past moral faults: envy at others’ happiness, refusal to tolerate others’ advancement, and actively hindering their life-goals while pursuing only personal cravings—setting up a cautionary moral reflection.