Previous Verse
Next Verse

Mahabharata — Anushasana Parva, Shloka 8

Kīṭopākhyāna: Prajā-pālana as Kṣatra-vrata and the Attainment of Brāhmaṇya

नहि प्राणात्‌ प्रियतरं लोके किंचन विद्यते । तस्माद्‌ दयां नर: कुर्याद्‌ यथा55त्मनि तथा परे

na hi prāṇāt priyataraṃ loke kiṃcana vidyate | tasmād dayāṃ naraḥ kuryād yathātmāni tathā pare ||

Wika ni Bhīṣma: “Sa mundong ito, wala nang higit pang mahal kaysa sa sariling hininga ng buhay. Kaya dapat magsanay ang tao ng habag—ipakita sa kapwa ang gayunding awa at paggalang na hinahanap niya para sa sarili.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
प्राणात्than (one's) life/breath
प्राणात्:
Apadana
TypeNoun
Rootप्राण
FormMasculine, Ablative, Singular
प्रियतरम्dearer (more beloved)
प्रियतरम्:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रियतर
FormNeuter, Nominative, Singular
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Locative, Singular
किंचनanything (at all)
किंचन:
Karta
TypePronoun
Rootकिंचन
FormNeuter, Nominative, Singular
विद्यतेexists/is found
विद्यते:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent, Indicative, Atmanepada, Third, Singular
तस्मात्therefore/from that
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतस्मात् (तद्)
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
दयाम्compassion
दयाम्:
Karma
TypeNoun
Rootदया
FormFeminine, Accusative, Singular
नरःa man/person
नरः:
Karta
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Nominative, Singular
कुर्यात्should do/practice
कुर्यात्:
TypeVerb
Rootकृ
FormPresent, Optative, Parasmaipada, Third, Singular
यथाas/in the manner that
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
आत्मनिin oneself/towards oneself
आत्मनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Locative, Singular
तथाso/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
परेin another/in others
परे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर
FormMasculine, Locative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
P
prāṇa (life-breath)

Educational Q&A

Since life is the dearest possession for every being, one should extend compassion to others by applying the same standard one applies to oneself—an ethical rule of empathy and non-harm grounded in the value of life.

In Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma. Here he emphasizes dayā (compassion) as a practical moral duty, arguing from a universal human attachment to life.