Anuśāsana-parva Adhyāya 112: Dharma as the sole companion; karmic witnesses; rebirth sequences
Bṛhaspati–Yudhiṣṭhira Saṃvāda
तीर्थशौचमनर्थित्वमार्जवं सत्यमार्दवम् अहिंसा सर्वभूतानामानृशंस्यं दम: शम:
bhīṣma uvāca | tīrtha-śaucam anarthitvam ārjavaṁ satyam ārdavam | ahiṁsā sarva-bhūtānām ānṛśaṁsyaṁ damaḥ śamaḥ || kāmanā-yācanayor abhāvaḥ saralatā satyaṁ mṛdutā ahiṁsā samasta-prāṇiṣu krūratābhāvaḥ (dayā) indriya-saṁyamaḥ mano-nigrahaś ca—etāni eva asya mānasa-tīrthasya sevanena prāptāyāḥ pavitratāyāḥ lakṣaṇāni ||
Sinabi ni Bhishma: “Ang kadalisayan sa tīrtha ay tunay na nakakamit sa pamamagitan ng mga birtud sa loob: kawalan ng pagnanasa at paghingi, pagiging tuwid at payak, katotohanan, kahinahunan, ahimsa sa lahat ng nilalang, habag (kawalan ng kalupitan), pagpipigil sa mga pandama, at pagwawagi sa isip. Ito ang mga tanda ng kadalisayang nakukuha sa pagdulog sa ‘tīrtha ng isipan’—ang panloob na paglalakbay ng pagkatao.”
भीष्म उवाच
True purification is primarily inner: integrity, truth, gentleness, non-violence, compassion, and disciplined senses and mind constitute the real ‘tīrtha’ (pilgrimage) and its fruit.
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs on dharma; here he reframes pilgrimage and ritual purity by emphasizing moral and psychological virtues as the defining signs of genuine sanctity.