नहुषोपाख्यानम्—दीपदान-धूप-बलीकर्म-प्रशंसा
Nahūṣa Episode and the Commendation of Lamp-Gifting and Household Offerings
भीष्म उवाच एवं तयो: संवदतो: क्रियास्तस्य महात्मन: । सर्वा एव प्रवर्तन्ते या दिव्या याश्व मानुषी:
bhīṣma uvāca evaṃ tayoḥ saṃvadatoḥ kriyās tasya mahātmanaḥ | sarvā eva pravartante yā divyā yāś ca mānuṣīḥ ||
Sinabi ni Bhīṣma: “O Hari, habang nag-uusap nang ganito ang mga pantas na sina Bhṛgu at Agastya, sa sambahayan ng dakilang-loob na si Nahusha ay nagpapatuloy ang lahat ng gawain—maging ang mga ritwal na pang-diyos at ang mga karaniwang gawi ng tao.”
भीष्म उवाच
The verse underscores that a righteous royal household sustains both sacred (divine/ritual) duties and practical human responsibilities simultaneously; dharma is lived through the full range of prescribed actions, not through renunciation of worldly order.
Bhishma narrates that as the sages Bhṛgu and Agastya continue their conversation, events and observances in King Nahusha’s residence are actively underway—covering both ceremonial/divine rites and ordinary human activities.