नहुषोपाख्यानम्—दीपदान-धूप-बलीकर्म-प्रशंसा
Nahūṣa Episode and the Commendation of Lamp-Gifting and Household Offerings
द्रुतं सरस्वतीकूलात् स्मयन्निव महाबल: । ततो भृगुर्महातेजा मैत्रावरुणिमब्रवीत्
drutaṁ sarasvatīkūlāt smayann iva mahābalaḥ | tato bhṛgur mahātejā maitrāvaruṇim abravīt |
Wika ni Bhishma: Nang magkagayon, ang makapangyarihan, na wari’y nakangiti, ay nagmadaling umalis mula sa pampang ng Sarasvatī. Pagkaraan, ang marilag na pantas na si Bhṛgu ay nagsalita kay Maitrāvaruṇi (Agastya), upang itulak ang susunod na payo sa pangyayaring ito—kung saan ang bunga ng kaguluhan sa paghahandog at ang paglusob ng mapanirang puwersa ay nagiging babalang moral tungkol sa pagpipigil, wastong asal, at pag-iingat sa mga banal na ritwal.
भीष्म उवाच
The verse frames a transition into instruction: when sacred order is disturbed, wise sages respond through counsel and corrective action. It implicitly upholds dharma—protecting rites, exercising restraint, and addressing wrongdoing through proper authority and wisdom rather than impulse.
A powerful figure departs swiftly from the Sarasvatī’s bank, and then the sage Bhṛgu begins speaking to Agastya (Maitrāvaruṇi). The verse functions as a narrative hinge introducing Bhṛgu’s words and the next development in the episode.