Ādi-parva Adhyāya 3 — Janamejaya’s Rite, Dhaumya’s Parīkṣā, and Uttanka’s Kuṇḍala Quest (सर्पसत्रप्रस्तावना–गुरुपरीक्षा–उत्तङ्कोपाख्यान)
तेनैवमुक्तो जनमेजयस्तं प्रत्युवाच भगवंस्तत् तथा भविष्यतीति,श्रुतश्रवाके ऐसा कहनेपर जनमेजयने उत्तर दिया--“भगवन्! सब कुछ उनकी रुचिके अनुसार ही होगा”
tenaivam ukto janamejayas taṁ pratyuvāca bhagavaṁs tat tathā bhaviṣyatīti, śrutaśravāke—“bhagavan! sarvaṁ kiñcid api tasya rucy-anusāreṇaiva bhaviṣyati.”
Nang masabihan nang gayon, sumagot si Haring Janamejaya: “Kagalang-galang na ginoo, mangyayari nga iyon. Ang lahat ay magpapatuloy ayon sa iyong kalooban.”
राम उवाच
The verse highlights a dharmic attitude of respectful assent: a king acknowledges the authority of a revered speaker and agrees that events should unfold in accordance with proper intention and counsel.
Janamejaya, having been addressed, responds formally and affirmatively—“So it shall be”—signaling acceptance of what has been proposed or explained and allowing the narration/ritual-discourse to proceed.