एवं दत्त्वा वर ताभ्यां सह देवैर्मरुत्पति: । हुताशनमनुज्ञाप्य जगाम त्रिदिवं प्रभु:,इस प्रकार दोनोंको वर देकर अग्निदेवकी आज्ञा ले देवताओंसहित देवराज भगवान् इन्द्र स्वर्गलोकको चले गये
evaṁ dattvā vara tābhyāṁ saha devair marutpatiḥ | hutāśanam anujñāpya jagāma tridivaṁ prabhuḥ ||
Wika ni Vaiśampāyana: Matapos ipagkaloob ang mga biyaya sa kanilang dalawa, si Indra—panginoon ng mga Marut—na kasama ang mga diyos ay nagpaalam kay Hutāśana (Agni). Nang makuha ang pahintulot ni Agni, ang makapangyarihang pinuno ay tumungo sa Tridiva, ang langit.
वैशम्पायन उवाच
Even supreme power is exercised within dharmic decorum: after granting boons, one properly seeks permission and departs respectfully, maintaining harmony among allies and authorities.
Indra, accompanied by the gods, grants boons to two recipients, then takes leave of Agni (Hutāśana) and returns to Tridiva (heaven).