Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Sundopasundayoḥ Tapas–Varadāna–Prasaṅgaḥ

Sunda and Upasunda: Austerities and the Boon

उपपन्नं महाप्राज्ञे कृतास्त्रे सूतनन्दने । त्वयि विक्रमसम्पन्नमिदं वचनमीदृशम्‌,“कर्ण! तुम परम बुद्धिमान, अस्त्र-शस्त्रोंके ज्ञाता और सूतकुलको आनन्दित करनेवाले हो। ऐसा पराक्रमयुक्त वचन तुम्हारे ही योग्य है

upapannaṃ mahāprājñe kṛtāstre sūtanandane | tvayi vikramasampannam idaṃ vacanam īdṛśam ||

Sinabi ni Vaiśampāyana: “O Karna, ang ganitong pananalita ay lubos na nababagay sa iyo—na sukdulang marunong, bihasa sa mga sandata, at kagalakan ng angkang Sūta. Ang mga salitang hitik sa kagitingan ay ikaw lamang ang karapat-dapat.”

उपपन्नम्proper, fitting, appropriate
उपपन्नम्:
Karta
TypeAdjective
Rootउपपन्न (उप + √पद्/पद्यते)
FormNeuter, Nominative, Singular
महाप्राज्ञेin/with the very wise one
महाप्राज्ञे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाप्राज्ञ
FormMasculine, Locative, Singular
कृतास्त्रेin/with the one trained in weapons (having mastered weapons)
कृतास्त्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकृतास्त्र
FormMasculine, Locative, Singular
सूतनन्दनेin/with the son of the charioteer (Karna)
सूतनन्दने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसूतनन्दन
FormMasculine, Locative, Singular
त्वयिin you
त्वयि:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Locative, Singular
विक्रमसम्पन्नम्endowed with valor
विक्रमसम्पन्नम्:
Karta
TypeAdjective
Rootविक्रमसम्पन्न
FormNeuter, Nominative, Singular
इदम्this
इदम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative, Singular
वचनम्speech, statement, word
वचनम्:
Karta
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Nominative, Singular
ईदृशम्such, of this kind
ईदृशम्:
Karta
TypeAdjective
Rootईदृश
FormNeuter, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
K
Karṇa
S
Sūta lineage

Educational Q&A

The verse frames ethical praise: speech should be appropriate to one’s qualities, and true valor is linked with wisdom and disciplined mastery. It also highlights how social identity (lineage) is invoked to affirm or position a person within the epic’s moral and political world.

Vaiśaṃpāyana comments on Karṇa, affirming that a bold, valorous statement just made is fitting for him because he is intelligent, skilled in weapons, and celebrated as a ‘Sūtanandana’—thereby reinforcing Karṇa’s martial stature and the narrative’s attention to his contested social identity.