समन्तपञ्चक-आख्यानम् तथा अक्षौहिणी-प्रमाणनिर्णयः
Samantapañcaka Narrative and the Measure of an Akṣauhiṇī
पतिव्रतायाश्नाख्यानं तथैवाज्धिरसं स्मृतम् । द्रौपद्या: कीर्तितश्चात्र संवाद: सत्यभामया,पतिव्रताका और आंगिरसका उपाख्यान भी इसी प्रसंगमें है। द्रौपदीका सत्यभामाके साथ संवाद भी इसीमें है
pativratāyāś cākhyānaṃ tathaivāṅgirasaṃ smṛtam | draupadyāḥ kīrtitaś cātra saṃvādaḥ satyabhāmayā |
Dito rin inaalala ang salaysay na minana tungkol sa isang asawang tapat sa dharma (pativratā), kasama ang tanyag na pangyayari na kaugnay ni Aṅgiras. Sa kaparehong tagpo, isinasalaysay din ang pag-uusap ni Draupadī at ni Satyabhāmā—na naglilinaw sa mga huwaran ng katapatan sa pag-aasawa, pagpipigil-sa-sarili, at dharma sa buhay-sambahayan.
राम उवाच
The verse signals that the text teaches dharma through remembered exemplars: the ideal of pativratā (steadfast marital devotion) and instructive dialogues (like Draupadī–Satyabhāmā), presenting ethical conduct in household life as a serious spiritual discipline.
The speaker indicates what material is included in this section: an episode about a devoted wife, a remembered account connected with Aṅgiras, and the celebrated dialogue between Draupadī and Satyabhāmā—serving as a thematic catalogue of the teachings narrated here.