Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Draupadī-vivāha-vidhāna

The Ritual Formalization of Draupadī’s Marriage

मया कथ॑ नानृतमुक्तमद्य भवेत्‌ कुरूणामृषभ ब्रवीहि । पाञ्चालराजस्य सुताम धर्मो न चोपवर्तेत न विभ्रमेच्च,कुरुश्रेष्ठ! बताओ, अब कैसे मेरी बात झूठी न हो? और क्या किया जाय, जिससे इस पांचालराज-कुमारी कृष्णाको न तो पाप लगे और न नीच योनियोंमें ही भटकना पड़े

“O pinakadakila sa angkan ng Kuru, sabihin mo sa akin: paano hindi magiging kasinungalingan ang salitang nabigkas ko ngayon? At ano ang dapat gawin upang ang anak na babae ng hari ng Pañcāla—si Krishnā—ay hindi magkasala, at hindi dahil sa kalituhang ito’y mapadpad sa mabababang kapanganakan?”

मयाby me
मया:
Karana
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Instrumental, Singular
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
not
:
TypeIndeclinable
Root
अनृतम्falsehood, untruth
अनृतम्:
TypeNoun
Rootअनृत
FormNeuter, Nominative, Singular
उक्तम्spoken, said
उक्तम्:
TypeVerb
Rootवच्
FormNeuter, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
अद्यtoday, now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
भवेत्might be / should become
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
कुरूणाम्of the Kurus
कुरूणाम्:
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Genitive, Plural
ऋषभO bull (best one)
ऋषभ:
TypeNoun
Rootऋषभ
FormMasculine, Vocative, Singular
ब्रवीहिtell (me)
ब्रवीहि:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperative (Lot), 2nd, Singular, Parasmaipada
पाञ्चालराजस्यof the king of the Panchalas
पाञ्चालराजस्य:
TypeNoun
Rootपाञ्चालराज
FormMasculine, Genitive, Singular
सुताम्daughter
सुताम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुता
FormFeminine, Accusative, Singular
धर्मःdharma / righteousness
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
उपवर्तेतshould not turn away / should not cease (from her)
उपवर्तेत:
TypeVerb
Rootउपवृत्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Atmanepada
not
:
TypeIndeclinable
Root
विभ्रमेत्should not go astray / should not be confounded
विभ्रमेत्:
TypeVerb
Rootविभ्रम्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
कुरुश्रेष्ठO best of the Kurus
कुरुश्रेष्ठ:
TypeNoun
Rootकुरुश्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच