Ādi-parva, Adhyāya 187: Drupada’s Inquiry and the Dharma Debate on Draupadī’s Marriage
अवहास्या भविष्यन्ति ब्राह्मणा: सर्वराजसु । कर्मण्यस्मिन्नसंसिद्धे चापलादपरीक्षिते,“इसने बालोचित चपलताके कारण इस कार्यकी कठिनाईपर विचार नहीं किया है। यदि इसमें यह सफल न हुआ तो समस्त राजाओंमें ब्राह्मणोंकी बड़ी हँसी होगी
Vaiśampāyana uvāca |
avahāsyā bhaviṣyanti brāhmaṇāḥ sarvarājasu |
karmaṇy asminn asaṁsiddhe cāpalād aparīkṣite |
Sinabi ni Vaiśampāyana: “Kung hindi magtatagumpay ang gawaing ito—sinubukan nang padalus-dalos at hindi sinuri nang wasto—magiging katatawanan ang mga Brahmin sa harap ng lahat ng hari. Sapagkat dahil sa kapritsong pambata, hindi niya inisip ang hirap ng gawain; at kung siya’y mabigo, kakalat ang panlilibak sa lahat ng dako.”
वैशम्पायन उवाच
Undertakings should be examined and pursued with steadiness; rash, untested action risks failure and brings public disgrace not only to the individual but to the wider community whose honor is implicated.
Vaiśampāyana comments that if the present plan is attempted impulsively and fails, brāhmaṇas will be mocked in royal circles everywhere—highlighting the social and moral stakes of an ill-considered enterprise.