कल्माषपाद-शाप-कारणम्
Cause of Kalmāṣapāda’s Niyoga under a Curse
वर: संवरणो राज्ञां त्वमृषीणां वरो मुने । तपती योषितां श्रेष्ठा किमन्न्यदपवर्जनात्,“मुने! संवरण राजाओंमें श्रेष्ठ हैं, आप महर्षियोंमें उत्तम हैं और तपती युवतियोंमें सर्वश्रेष्ठ है; अतः उसके दानसे श्रेष्ठ और क्या हो सकता है”
varaḥ saṃvaraṇo rājñāṃ tvam ṛṣīṇāṃ varo mune | tapatī yoṣitāṃ śreṣṭhā kim anyad apavarjanāt ||
Wika ni Vasiṣṭha: “O muni! Si Saṃvaraṇa ang pinakadakila sa mga hari; ikaw ang pinakadakila sa mga rishi; at si Tapatī ang pinakamainam sa mga dalaga. Ano pang handog ang hihigit sa pag-aalay sa kanya sa pag-aasawa?”
वसिष्ठ उवाच