भीमस्य जलान्वेषणं तथा वनविश्रान्तिः
Bhīma’s Search for Water and the Forest Halt
आश्रमे क्रीडितं यत् तु त्वया बाल्ये मया सह । तेन संवर्द्धित: स्नेह: प्रीतिश्न क्षत्रियर्षभ
āśrame krīḍitaṃ yat tu tvayā bālye mayā saha | tena saṃvarddhitaḥ snehaḥ prītiś ca kṣatriyarṣabha ||
“O pinakamainam sa mga kṣatriya, sapagkat noong kabataan mo’y nakipaglaro ka sa akin sa ashram, lalo pang lumaki ang aking paglingap at pagmamahal sa iyo.”
वैशमग्पायन उवाच
Shared upbringing and lived experience create enduring bonds; affection (sneha) and fond regard (prīti) are shown as ethically significant forces that shape loyalty and responsibility in later life.
The speaker recalls childhood play together in a hermitage and explains that this intimacy has deepened his affection for the addressed kṣatriya, using a respectful epithet to acknowledge his status.